作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文围绕近年来国内外形象学翻译研究的成果展开述评,借此阐明了比较文学形象学视阈中"形象"的实质内涵,廓清了形象学的基本原则,并以理论探讨和个案分析相结合的方式彰显了形象学之于文学译介的阐释力.在此基础上,本文指出当前形象学翻译研究要取得突破,需做到:1)整体上遵循描述性翻译研究的路径,审慎对待价值判断式的观点与结论;2)满足并接纳形象学翻译研究的语境化诉求与跨学科本质;3)加强形象学理论的系统性及其与翻译研究的兼容性.以上做法有助于纠正形象学在翻译研究中的滥用,弥补国内外现有研究结论与理论反思的局限与缺憾,进而推动形象学翻译研究的深化与发展.
推荐文章
形象、教师形象与教师形象学
形象
教师形象
教师形象学
比较文学译介学之"创造性叛逆"
比较文学
译介学
文化差异
创造性叛逆
论文学翻译中形象的处理
文化差异
文学形象
文学翻译
国内外柿产业现状与发展趋势
中国
柿产业
发展状况
发展趋势
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 国内外形象学翻译研究现状与趋势述评 ——兼论文学译介的形象学内涵
来源期刊 译苑新谭 学科
关键词 述评 翻译研究 比较文学 形象学
年,卷(期) 2020,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 92-100
页数 9页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (84)
共引文献  (56)
参考文献  (24)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1936(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1981(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1989(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1990(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
1991(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
1994(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
1996(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
1997(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
1998(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
1999(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2000(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2002(6)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(5)
2004(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2005(8)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(6)
2006(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2007(9)
  • 参考文献(3)
  • 二级参考文献(6)
2008(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2010(4)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(2)
2011(4)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(3)
2012(4)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(3)
2013(7)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(6)
2014(4)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(2)
2015(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2016(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2017(4)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(3)
2018(9)
  • 参考文献(6)
  • 二级参考文献(3)
2019(11)
  • 参考文献(3)
  • 二级参考文献(8)
2020(5)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(5)
2020(5)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(5)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
述评
翻译研究
比较文学
形象学
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
译苑新谭
半年刊
16开
成都市武侯区国学巷60号
2009
chi
出版文献量(篇)
451
总下载数(次)
2
论文1v1指导