作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
翻译是大学生英语四六级考试中的重要组成部分。根据历年考试真题,段落翻译中出现了许多中华文化负载词,但由于我国大学英语教学长期存在“中国文化失语”现象,学生很难在翻译部分取得理想的分数。为解决这一问题,本文对两个英语水平相当的班级进行对照实验,一组把中华文化融入到翻译教学实践中,补充大量的中华文化负载词;另一组则重点讲授翻译的技巧与方法,并没有在课上融入中华文化的相关内容。实验结果证明第一组学生的翻译水平高于第二组,这也充分说明与课程思政相结合的翻译教学更有利于提高学生在四级考试中的翻译水平。
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英语翻译与中华传统文化相结合的教学实践探究——以大学英语四级为例
来源期刊 海外文摘 学科
关键词 中华文化 英语四级 翻译
年,卷(期) 2020,(14) 所属期刊栏目 翻译|TRANSLATION
研究方向 页码范围 28-29
页数 2页 分类号 G642
字数 语种 中文
DOI 10.12331/j.1003-2177.2020.14.011
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
中华文化
英语四级
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外文摘
周刊
1003-2177
11-1820/Z
北京西四北五条26号
chi
出版文献量(篇)
1764
总下载数(次)
0
论文1v1指导