基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
在经济全球化的今天,异质文化日益频繁的交流已经成为一种常态。陕西文学作为优质中华文化的重要的组成部分,在传递本土文化及传统理念,促进异质文化交流,为读者了解陕西,了解中国都起到了相当重要的作用。本文拟以文化互动转型论为理论基础,研究以胡宗锋为代表的陕派文学英译对中西文化交流所带来的积极作用。最后,本文得出以下结论:陕西文学的译介无疑对于中华优质文化精神有着极大的宣传作用,也在一定程度上有助于消解文化差异带来的异质文化间的相互误读。
推荐文章
顺应论视域下的辜鸿铭《中庸》英译的策略探究
顺应论
辜鸿铭
《中庸》英译
策略
模因论视域下《江城子·密州出猎》英译本比读
翻译策略
模因论
《江城子·密州出猎》
博弈论视域下《毛泽东选集》英译策略研究
博弈论
《毛选》
英译
翻译策略
目的论视角下《红高粱》文化专有项英译研究
目的论
文化专有项
《红高粱》
翻译策略
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 文化互动转型论视域下的陕派文学英译初探
来源期刊 海外文摘 学科
关键词 陕西文学英译 文化互动转型论 异质文化 消解
年,卷(期) 2020,(16) 所属期刊栏目 翻译|TRANSLATION
研究方向 页码范围 42-43
页数 2页 分类号 I207.42
字数 语种 中文
DOI 10.12331/j.1003-2177.2020.16.018
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
陕西文学英译
文化互动转型论
异质文化
消解
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外文摘
周刊
1003-2177
11-1820/Z
北京西四北五条26号
chi
出版文献量(篇)
1764
总下载数(次)
0
总被引数(次)
0
论文1v1指导