作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
英语是目前国际上使用最广泛的语言,而国际科技的交流离不开科技英语的翻译。因科技文的严谨性,科技英文翻译对文体、结构、逻辑的要求极为严格、严谨,在翻译科技英语文体时要根据翻译说明书的要求进行,以确保科技信息跨语言传播的准确性。本文主要论述了科技英语文体的特征和科技文英语的常用翻译方法及技巧,旨在为科技英语文体翻译的应用提供一些参考。
推荐文章
浅析科技英语的语言特性及翻译技巧
科技英语
语言特性
翻译技巧
草业科技英语的翻译方法和技巧
草业科技英语
翻译
方法
技巧
科技英语中翻译技巧的灵活运用
翻译技巧
科技英语
文体特点
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 科技英语的文体特征与翻译技巧初探
来源期刊 海外文摘 学科
关键词 科技英语 文体特征 翻译技巧
年,卷(期) 2020,(12) 所属期刊栏目 翻译|TRANSLATION
研究方向 页码范围 32-33
页数 2页 分类号 H315
字数 语种 中文
DOI 10.12331/j.1003-2177.2020.12.015
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
科技英语
文体特征
翻译技巧
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外文摘
周刊
1003-2177
11-1820/Z
北京西四北五条26号
chi
出版文献量(篇)
1764
总下载数(次)
0
论文1v1指导