作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
随着网络的覆盖越来越广,网络流行语也层出不穷.语言是社会的镜像,透过这些不断涌现的"流行语",人们可以了解当前的热点事件和现象.对这些最新语言的翻译有助于培养人们对语言的敏感以及翻译技巧的探索.该文基于跨文化交际视角对网络流行语的特点与英译策略进行分析,使译文能够充分表达原文的含义,从而实现国家间文化交流的无缝对接.
推荐文章
模因视角下的2017年网络流行语
模因理论
2017网络流行语
形成机制
对网络流行语及其英译的探讨与研究
网络流行语
英译
语言发展
跨文化交际理论下的旅游文本英译
跨文化交际
旅游英语
旅游文本翻译
浅析流行语对社会文化的影响
流行语
网络语言
社会文化
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 跨文化交际视角下2019网络流行语英译策略研究
来源期刊 海外英语(上) 学科 文学
关键词 跨文化交际 网络流行语 翻译策略
年,卷(期) 2020,(8) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 185-186
页数 2页 分类号 H315.9
字数 3277字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 齐锐 齐齐哈尔工程学院管理工程系 11 10 1.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (16)
共引文献  (2)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2011(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2012(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2013(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2014(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2016(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2017(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2018(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
跨文化交际
网络流行语
翻译策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导