作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
《茶馆》作为老舍先生重要的代表作之一,在语言运用方面独具特色,本篇文章主要从性格化、京味儿化以及幽默化三个方面对其语言特色进行了分类阐述.
推荐文章
从模因论视角解读老舍译《苹果车》的翻译策略
源语模因
目的语模因
复制
传播
翻译策略
论老舍小说中的悍妇形象
老舍
悍妇形象
伦理意识
男权意识
明代小说中的茶馆文化
明代
茶馆
茶馆功能
论童年经验对老舍小说创作的影响
童年经验
老舍
创作
影响
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 论老舍《茶馆》里的语言特色
来源期刊 鸭绿江 学科
关键词 老舍 《茶馆》 语言特色 性格化 京味儿 幽默风趣
年,卷(期) 2020,(21) 所属期刊栏目 读·闻·观
研究方向 页码范围 48
页数 1页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (1)
共引文献  (1)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2011(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2016(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
老舍
《茶馆》
语言特色
性格化
京味儿
幽默风趣
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
鸭绿江
半月刊
1003-4099
21-1037/I
16开
沈阳市大东区小北关街31号
8-7
1946
chi
出版文献量(篇)
6118
总下载数(次)
8
总被引数(次)
105
论文1v1指导