基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
针对赫哲族等少数民族的民间文学文本的英译,将民族学的"自观"研究法、功能对等和异化翻译策略相融合,以"自观"研究方法为理论视角,运用功能对等和异化策略来翻译赫哲族等少数民族的民间文学能够在目的语中最大限度地保留和体现源语文本的民族语言和文化,使源语文本民族文化完成有效的跨文化的交流与传播.
推荐文章
略论中国动画的民间文学传统
动画
民族化
民间文学
中国民间文学采录研究的黄金时期
黄金时期
立体性
四大英雄史诗
中国神话大发现
故事类型索引
探析民间文学在群众文化中的作用
民间文学
群众文化
作用
广西民族地区民间文学的语文德育功能
道德概念
生活现实
语文德育
人格培育
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 民族学"自观"视域下赫哲族民间文学典型意象英译研究
来源期刊 散文百家 学科 文学
关键词 民族学"自观"法 文化意象 赫哲族文化
年,卷(期) 2021,(22) 所属期刊栏目 语言研究
研究方向 页码范围 106-107,109
页数 3页 分类号 H315.9
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2021(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
民族学"自观"法
文化意象
赫哲族文化
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
散文百家
旬刊
1003-6652
13-1014/I
河北省邢台市顺德路136号
chi
出版文献量(篇)
10902
总下载数(次)
2
总被引数(次)
10
论文1v1指导