复旦外国语言文学论丛期刊
出版文献量(篇)
531
总下载数(次)
14

复旦外国语言文学论丛

Fudan Forum on Foreign Languages and Literature
《复旦外国语言文学论丛》Fudan Forum on Foreign Languages and Literature(半年刊)曾用刊名:弦歌集;外国语言文学论丛;1988年创刊,出版地:上海市,本刊坚持为社会主义服务的方向,坚持以马克思列宁主义、毛泽东思想和邓小平理论为指导,贯彻“百花齐放、百家争鸣”和“古为今用、洋为中用”的方针,坚持实事求是、理论与实际相结合的严谨学风,传播先进的科学文... 更多
主办单位:
复旦大学外文学院
ISSN:
CN:
出版周期:
半年刊
邮编:
200433
地址:
上海市国权路579号
出版文献量(篇)
531
总下载数(次)
14
文章浏览
目录
  • 作者: 张大群
    发表期刊: 2013年2期
    页码:  61-67
    摘要: 语篇组织研究长期关注反映命题内容的概念意义,对于体现评价意义的态度资源较为忽视。评价的语篇组织功能研究则更有助于揭示语篇的交际目标和互动本质。本文分析研究语篇组织中的态度资源,基于评价意义的...
  • 作者: 郑意长
    发表期刊: 2013年2期
    页码:  71-75
    摘要: 晚清翻译小说是中国小说研究的重要组成部分。本文一方面对晚清翻译小说叙事视角的演进进行了系统输理,一方面又以勒菲弗尔等人的"改写翻译理论"为理论参照,对这一演进进行学理审视和现代性解读,以期获...
  • 作者: 强晓
    发表期刊: 2013年2期
    页码:  76-83
    摘要: 在众多的《论语》英译当中,辜鸿铭的译本是较有特色和影响力的。本文通过具体统计和大量实例分析,从原文理解、翻译策略和英文表达三方面考察了辜鸿铭的《论语》译本,分别做出了评鉴。在此基础上,本文还...
  • 作者: 王军平
    发表期刊: 2013年2期
    页码:  84-88
    摘要: 后殖民翻译理论自从被介绍到中国十年以来,国内译界给予了热切的关注。但通过文献综述发现,该理论在被引进和接受的同时,国内的反思与批评力度不够,没有对理论的适应性进行中国化的全面考察和厘定,而主...
  • 作者: 阎佩衡
    发表期刊: 2013年2期
    页码:  89-93
    摘要: 【正】一远在清末民初那个悲壮的年代里,梁启超先生(1902)在涉及尼氏其人时,曾有言在先,说"德国有最占势力之两大思想,一日麦喀士之社会主义,一日尼至埃之个人主义。麦喀士谓今日社会之弊在多数...
  • 作者: 张智中
    发表期刊: 2013年2期
    页码:  94-98
    摘要: 论及汉诗英译,散体译诗曾盛行一时,至今不衰,原因有三:一是译者对汉诗的音韵知识缺乏了解,二是汉诗的韵律很难被完全移植到译文中去,三是自由体诗成为当代诗歌之潮流。散体译诗的弊端,是导致外国读者...

复旦外国语言文学论丛基本信息

刊名 复旦外国语言文学论丛 主编 卢丽安
曾用名
主办单位 复旦大学外文学院  主管单位
出版周期 半年刊 语种
chi
ISSN CN
邮编 200433 电子邮箱 fupnet@fudanpress.com
电话 网址
地址 上海市国权路579号

复旦外国语言文学论丛评价信息

该刊被以下数据库收录

复旦外国语言文学论丛统计分析

被引趋势
(/次)
(/年)
学科分布
研究主题
推荐期刊