作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
<正> 众所周知,to lie,to tell a lie意为“说谎”,但多见于书面语。而在口语中,英美人士常喜欢用下列几种方式来表达“谎言”的含义。一、story [儿语]假话,谎话 It’s a story.这是假话。 You put me on the spot,I have to cook up a storythis time.你把我拖下水,这回我可不得不说谎了。
推荐文章
3~6岁幼儿口语表达教学中的“问题意识”
3~6岁幼儿
口语表达
问题意识
幼儿口语表达能力在一日活动中的培养
幼儿
口语表达能力
一日活动
旅游专业教学中即兴口语表达教学方法探究
旅游职业教育
即兴口语表达
教导方法
如何在语文教学中培养学生的口语表达能力
口语表达能力
创设情境
朗诵课文
课外实践
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 口语中“谎言”的几种表达法
来源期刊 语言教育 学科 教育
关键词 英美人士 表达法 STORY NIGHT GHOST AGAIN
年,卷(期) 1992,(7) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 23-
页数 1页 分类号 G6
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1992(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
英美人士
表达法
STORY
NIGHT
GHOST
AGAIN
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
语言教育
季刊
2095-4891
21-1586/H
16开
大连市旅顺南路西段6号大连外国语大学机关
8-81
1987
chi;eng
出版文献量(篇)
10709
总下载数(次)
21
总被引数(次)
2844
论文1v1指导