作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
<正> worth.worthy.worthwhile 三者在词形、词性、词义上十分相似,但它们在用法结构上是有差异的。1.worth:表语形容词,意思是.“价值”,“值得”。在它后面可接钱;也可接主动式功名词,但意思是被动的。例如:This kind of passenger plane is worth 100.000.000 dollars.这种客机价值一亿美元。How much(money)are the buildings worth?这些楼房值多少钱?This film ls worth seemg agam.这部电影值得再看。Red Star Over China is well worth reading.《西行漫记》很值得一读。worth 作形容词用时,也可修饰名词,但位置在被修饰的名词之后。如:
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 worth,worthy,worthwhile用法小议
来源期刊 语言教育 学科 文学
关键词 表语形容词 worthy 《西行漫记》 PASSENGER something 修饰名词 MONEY 张海迪 诺尔曼 李老师
年,卷(期) 1996,(6) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 60-61
页数 2页 分类号 H314
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1996(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
表语形容词
worthy
《西行漫记》
PASSENGER
something
修饰名词
MONEY
张海迪
诺尔曼
李老师
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
语言教育
季刊
2095-4891
21-1586/H
16开
大连市旅顺南路西段6号大连外国语大学机关
8-81
1987
chi;eng
出版文献量(篇)
10709
总下载数(次)
21
总被引数(次)
2844
论文1v1指导