基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
<正> 在科技文章的阅读和翻译中,在遇到否定句时,如果不能正确地确定否定的重点,对句子所表达的内容就不能正确地理解,更不能准确地翻译。本文根据学生在阅读和翻译中出现的错误,就如何判断否定重点问题,谈如下看法。一、否定句中的状语经常是否定重点1.表示程度、方式的状语往往是否定重点
推荐文章
英语转移否定句的理解与翻译
英语转移否定句
理解
翻译
科技英语中否定转移现象的表现形式、理解及翻译
科技英语
否定转移
表现形式
理解
翻译
英语句子中含蓄否定句的构成和翻译初探
英语句子
含蓄否定句
构成
翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 如何判断科技英语中的否定重点
来源期刊 语言教育 学科 文学
关键词
年,卷(期) 1999,(4) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 65-66
页数 2页 分类号 H319.4
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1999(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
语言教育
季刊
2095-4891
21-1586/H
16开
大连市旅顺南路西段6号大连外国语大学机关
8-81
1987
chi;eng
出版文献量(篇)
10709
总下载数(次)
21
总被引数(次)
2844
论文1v1指导