移就(Transferred Epithet)是英语中常见的一种修辞格。甲乙两者相关联,把原形容甲的修饰语转而修饰乙,就构成“移就”。这种修辞格的特点是不直接说明对象的性质,而往往是间接地表达该对象给人的主观感受。《大学英语》精读教材第2册第7单元和第1册第8单元分别有这样两个句子:All that sleepless night I replayed the momentthose black gloves came up to the car window.当晚我彻夜不眠,眼前不时重现那副黑手套伸向车窗的一瞬间。