作者:
原文服务方: 上海海事大学学报       
摘要:
修饰语移就是修辞格中比较独特的一种.修辞的基本特点就是对语言常规的偏离.在修饰语移就的翻译中采用直译还是意译一般要取决于原语中移就表达偏离常规的程度.偏离小的一般可以直译以保留移就格;反之则要意译,舍弃移就格.另一方面,在两者皆可的情况下,应按文体功能和读者文化层次来决定直译或意译.在保证可理解性和可接受性的前提下,直译有利于促进文化交流.文章划分了修饰语移就翻译的5个层次:(1)完全直译,保留移就格;(2)基本直译,略加调整;(3)既可直译,也可意译;(4)只可意译,舍弃移就格;(5)意译成另一移就表达方式.文章最后列举了一些常见的移就内部语义结构类型.
推荐文章
对外汉语教学的数量短语作修饰语中歧义格式的语义指向分析
对外汉语教学
数量短语
歧义格式
语义指向分析
谓词修饰语的语义区别
谓词修饰语
语序
语义
预防医学英语中的分词修饰语
医学英语
分词修饰语
特点
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 修饰语移就的翻译策略
来源期刊 上海海事大学学报 学科
关键词 修饰语移就 直译 意译 偏离常规
年,卷(期) 2002,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 95-99
页数 5页 分类号 H315.9
字数 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1672-9498.2002.01.020
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 瞿宗德 上海海运学院外语系 1 6 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (6)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (5)
2002(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2005(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
2006(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2007(3)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(3)
2008(2)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(1)
2009(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2011(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2012(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
研究主题发展历程
节点文献
修饰语移就
直译
意译
偏离常规
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
上海海事大学学报
季刊
1672-9498
31-1968/U
大16开
1979-01-01
chi
出版文献量(篇)
1795
总下载数(次)
0
总被引数(次)
13718
论文1v1指导