原文服务方: 广西糖业       
摘要:
中越两国在农业资源、市场和技术等方面具有较强互补性,随着双方农产品竞争力的提升、中国—东盟自贸区的建成、“一带一路”合作的推进与区域全面经济伙伴关系协定(RCEP)落地生效,近年来双边农产品贸易发展迅速。除农业贸易外,科技合作也是中越农业合作的重要领域之一。基于此,文章对农业科技合作中的越南语词汇、句式特点及翻译难点进行了整理和介绍,并结合具体翻译实例,探讨相关翻译的策略,提出译者应掌握扎实的越南语专业知识和翻译基本功,具备一定的农业领域相关知识;保持与我国和越南当地农业专家、译者的联系并不断交流分享农业领域翻译文本和心得体会;合理运用各种翻译方法,善于应用现代技术等提升农业科技合作越南语翻译质量的建议,以期为中国—东盟农业科技合作越南语翻译实践提供参考。
推荐文章
"一带一路"背景下中越农业科技合作探析
农业科技
国际合作
中越科技合作
'一带一路'
中国与东盟农业科技合作的成效、问题与建议
农业科技合作
中国
东盟
成效
问题
建议
中国-东盟科技合作中广西科技创新人才开发机制与政策研究
激励机制
区域核心竞争力
自主创新能力
科技人才
"一带一路"背景下中越农业科技合作探析
农业科技
国际合作
中越科技合作
"一带一路"
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 中国—东盟农业科技合作翻译策略研究——以越南语为例
来源期刊 广西糖业 学科 文学
关键词 农业科技合作 越南语 翻译 策略
年,卷(期) 2024,(3) 所属期刊栏目 乡村振兴
研究方向 页码范围 40-44
页数 5页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2024(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
农业科技合作
越南语
翻译
策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
广西糖业
双月刊
2095-820X
45-1397/S
大16开
1995-01-01
chi
出版文献量(篇)
1365
总下载数(次)
0
总被引数(次)
3035
论文1v1指导