原文服务方: 景德镇学院学报       
摘要:
本文立足于韩礼德与哈桑的英语衔接理论,着眼于《孙子兵法》袁士槟教授和林戊荪先生两个英译本的对比翻译研究,旨在从英汉翻译语篇对比的角度,探究有效的语篇翻译技巧,为译者译出最佳文本提供建议.
推荐文章
篮球新闻报道语篇中的词汇衔接
篮球新闻报道语篇
消息语篇
词汇衔接
语篇功能
广告语篇双关语的语篇衔接功能探究
衔接功能
衔接力
双关语
广告语篇
语篇翻译中的英汉衔接差异
语篇
翻译过程
衔接差异
浅析英语语篇的词汇衔接
语篇
词汇衔接
连贯
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 语篇翻译中的词汇衔接
来源期刊 景德镇学院学报 学科
关键词 衔接理论 《孙子兵法》英译 语篇翻译
年,卷(期) 2013,(2) 所属期刊栏目 语言·文学艺术
研究方向 页码范围 53-55
页数 3页 分类号 I207.6
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 张琳瑜 海南大学应用科技学院 7 7 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (3)
共引文献  (2)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1999(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
衔接理论
《孙子兵法》英译
语篇翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
景德镇学院学报
双月刊
1008-8458
36-1340/G4
大16开
1986-01-01
chi
出版文献量(篇)
4659
总下载数(次)
0
总被引数(次)
6296
论文1v1指导