作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
周作人(1885~1967),原名櫆寿,字星杓,浙江绍兴人,是五四时期著名的俄罗斯文学翻译家.他译了斯蒂普虐克(斯捷普尼亚克--克拉夫钦斯基)、阿·托尔斯泰、库普林、迦尔洵、索洛古勃、安德列耶夫、柯罗连科、列夫·托尔斯泰、丹钦柯、弥里珍那等十多位俄罗斯作家的小说、寓言和故事.在他的笔下,论及的俄罗斯作家和文艺理论家达二十多位,除上述的作家外,还有我们熟知的普希金、莱蒙托夫、赫尔岑、屠格涅夫、果戈理、陀思妥耶夫斯基、车尔尼雪夫斯基、茹科夫斯基等.
推荐文章
从普希金的浪漫情怀看俄罗斯文学
普希金
俄罗斯
浪漫文学
浪漫主义
论俄罗斯文学中悲悯色彩的必然性
俄罗斯
文学
悲悯
必然性
因素
论20世纪末的俄罗斯文学
20世纪末
俄罗斯
文学
论周作人文学观演变过程
周作人
文学观
演变
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 周作人与俄罗斯文学的译介
来源期刊 俄罗斯文艺 学科
关键词
年,卷(期) 2001,(4) 所属期刊栏目 评论
研究方向 页码范围 43-45
页数 3页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2019(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2001(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
俄罗斯文艺
季刊
1005-7684
11-5702/I
16开
北京市海淀区新街口外大街19号
2-541
1980
chi
出版文献量(篇)
1887
总下载数(次)
8
总被引数(次)
2649
论文1v1指导