作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
英语语法中有一条规则,泛指男女两性或指称对象性别不明时,统统用he(his)来表示。如:I willpick out somebody who has done his job.这条规则衍生于拉丁语法,它表现出了性别歧视——阳性优越于阴性。 20世纪70年代后,西方的女权运动风起云涌,对词汇表达上的性别歧视也产生了很大冲击。一
推荐文章
语言学角度下的英汉性别歧视探讨
语言学
性别歧视
现象
根源
英语语言中的性别歧视及其成因探析
语言
性别歧视
表达形式
基督教性别歧视对罗马法的影响
基督教
性别歧视
罗马法
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 慎有三身代词,避免性别歧视
来源期刊 语言教育 学科 文学
关键词 性别歧视 三身代词 指称对象 英语语法 女权运动 词汇表达 改革方案 CARRY 习惯用法 Swift
年,卷(期) yyjy_2002,(9) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 5-5
页数 1页 分类号 H314
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 岳守国 山东省日照市曲阜师大分校 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2002(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
性别歧视
三身代词
指称对象
英语语法
女权运动
词汇表达
改革方案
CARRY
习惯用法
Swift
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
语言教育
季刊
2095-4891
21-1586/H
16开
大连市旅顺南路西段6号大连外国语大学机关
8-81
1987
chi;eng
出版文献量(篇)
10709
总下载数(次)
21
论文1v1指导