作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
<正> 在英语中,许多词、句都有习惯的固定搭配和用法,但这样的惯用法又往往很难从语法书中或词典中找到。if-clause就是其中一例。如何正确理解、使用if-clause,对英语学习者来说并非易事。本文将介绍四种if-clause在惯用法中的理解、运用和翻译技巧。
推荐文章
As惯用法
As
惯用法
归纳
盾构管片设计改进惯用法模型及其内力解析解
管片内力
改进惯用法模型
接头刚度折减
解析解
As惯用法
As
惯用法
归纳
浅谈英语习惯用法对英译汉的影响
习惯用法
英译汉
错误
分析
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 惯用法中的if-clause
来源期刊 英语知识 学科 社会科学
关键词 习惯用法 if-clause 英语 翻译技巧 理解
年,卷(期) 2003,(3) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 24-25
页数 2页 分类号 G156.1
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 刘欣 10 35 4.0 5.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2003(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
习惯用法
if-clause
英语
翻译技巧
理解
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
语言教育
季刊
2095-4891
21-1586/H
16开
大连市旅顺南路西段6号大连外国语大学机关
8-81
1987
chi;eng
出版文献量(篇)
10709
总下载数(次)
21
总被引数(次)
2844
论文1v1指导