作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
现代汉语中的“浪漫”一词派生自“浪漫主义”。在日本汉字中,“浪漫”被用来翻译Romantic,后来被中国知识分子借用,用作相同的西方词语的标准译名。但其实,“浪漫”作为一个固定的词语搭配,在中国宋代之时已经出现。本文将追踪“浪漫”一词的历史轨迹,试图通过此一溯源,来指出在现代中国的话语及其所构建出来的“现代”的想象中,西方与中国过去等的各种资源都被充分地调动起来,而并非是绝对而单面的。
推荐文章
几个陶瓷概念的辩析
粘土分类
命名
成形
成型
教育的另类浪漫--寓教于爱
浪漫
思想品德教学
试析英国浪漫主义的自然观
认知革命
浪漫主义
自然
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浪漫辩
来源期刊 中山大学研究生学刊:社会科学版 学科 文学
关键词 浪漫 浪漫主义 翻译 外来词 现代
年,卷(期) 2006,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 8-14
页数 7页 分类号 I207.22
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李晓健 中山大学中文系中国现当代文学专业 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (6)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2006(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
浪漫
浪漫主义
翻译
外来词
现代
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中山大学研究生学刊:社会科学版
季刊
广东广州新港西路135号
出版文献量(篇)
1795
总下载数(次)
27
总被引数(次)
0
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导