作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
最近,读到日本'文学修士'冈仓天心(公元1862~1913年)在明治三十九年(1906年)写成的《说茶》(The Book of Tea)中文译本。读后首先感到的是正如东京大学文学部藤田一美教授在题为《致中国读者》代序中说的,这本书和中国读者见面,'就像回娘家的姑娘似的','真是太晚了些'。其实,早在1942年,周作人在一篇《喝茶》的文章里,就提到冈仓天心和他的书,并将其译为《茶之书》。同时,更为欣赏的是冈仓天心把我们中国人的喝茶,'很巧妙地称为自然主义的茶,所以我们所重的即在这自然的妙味。'
推荐文章
再论唐代茶文化兴盛的表象与成因
唐代
茶文化
兴盛
表象
成因
开拓中国茶文化教学新境界——《中华茶文化概论》简评
茶文化
通识教材
《中华茶文化概论》
历史时期南京茶文化的发展
南京
茶文化
历史时期
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 对唐代茶文化理念的断想
来源期刊 大理民族文化研究论丛 学科 工学
关键词 冈仓 天心 中国 妙味 姑娘 读者 代序
年,卷(期) 2006,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 561-580
页数 20页 分类号 TS971
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2006(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
冈仓
天心
中国
妙味
姑娘
读者
代序
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
大理民族文化研究论丛
年刊
16开
云南省大理市
2004
chi
出版文献量(篇)
258
总下载数(次)
5
总被引数(次)
127
论文1v1指导