作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
译文涉及正确与适合的问题.虽然译文的适合性以正确性为前提,但由于后者停留于形态转换,而前者围绕意义转达,顺应语境制约,择形显义,因而,前者的语用效应大于后者的语义形态.译文的语义正确性不等于其语用适合性.译文的适合性是意义的交际价值和翻译的社会作用得以最大限度实现的一个语用要素.
推荐文章
论事故处理时的正确性与迅速性
事故处理
正确性
迅速性
应用Petri网改进BPEL程序的正确性
组合Web服务
可执行流程语言
Petri网
变迁触发序列
嵌套事务的正确性及锁协议
事务模型
嵌套事务
并发控制
主体计划的Petri网方法及正确性验证
多主体
计划
Petri网
同步器
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 翻译的正确性与语用适合性
来源期刊 上海翻译 学科 文学
关键词 正确性 适合性 语境 形式 意义
年,卷(期) 2007,(2) 所属期刊栏目 应用翻译
研究方向 页码范围 27-29
页数 3页 分类号 H059
字数 3764字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1672-9358.2007.02.007
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 徐伟彬 湖州师范学院外国语学院 8 47 4.0 6.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (13)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (9)
同被引文献  (9)
二级引证文献  (24)
2005(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2007(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2008(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
2009(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
2010(3)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(2)
2011(2)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(1)
2012(4)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(3)
2013(2)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(1)
2014(3)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(2)
2015(6)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(6)
2016(3)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(3)
2017(3)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(3)
2018(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
2019(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(2)
研究主题发展历程
节点文献
正确性
适合性
语境
形式
意义
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
上海翻译
双月刊
1672-9358
31-1937/H
大16开
上海市延长路149号上海大学33信箱
4-580
1986
chi
出版文献量(篇)
1809
总下载数(次)
11
总被引数(次)
31900
论文1v1指导