基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
双语词典是跨语言信息检索以及机器翻译等自然语言处理应用的基础资源.为了利用双语语料库获取汉英词典,在对三种常见的基于共现信息的短语对译计算模型进行了研究之后,以对数相似性模型为基础,采用迭代策略实现了翻译词典获取.实验表明,该方法能够有效地提高词典获取的正确率,提高基于语料库的汉英词典编撰效率.
推荐文章
服务于双语词典编纂的检索平台
词典编纂
检索
搭配
译词选择
中文领域本体学习中术语的自动抽取
领域术语抽取
领域主题一致度
领域本体学习
多字词候选术语
字符串分解
基于种子扩充的专业术语识别方法研究
术语抽取
种子扩充
决策树
机器学习
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 服务于词典编纂的特定领域专业术语自动抽取
来源期刊 计算机与数字工程 学科 工学
关键词 平行语料库 自动抽取 跨语言信息检索 双语词典
年,卷(期) 2007,(11) 所属期刊栏目 系统结构
研究方向 页码范围 53-56
页数 4页 分类号 TP3
字数 5194字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1672-9722.2007.11.019
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李锡祚 大连民族学院计算机工程学院 31 215 9.0 13.0
2 安纪霞 东北电力大学信息工程学院 2 4 2.0 2.0
3 宋冰 东北电力大学信息工程学院 2 4 2.0 2.0
4 曾伟 江西赣西供电公司调度通信中心 1 2 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (14)
参考文献  (5)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (38)
二级引证文献  (2)
1994(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2002(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2003(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2004(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2005(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2007(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2013(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2016(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2019(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(2)
研究主题发展历程
节点文献
平行语料库
自动抽取
跨语言信息检索
双语词典
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
计算机与数字工程
月刊
1672-9722
42-1372/TP
大16开
武汉市东湖新技术开发区凤凰产业园藏龙北路1号
1973
chi
出版文献量(篇)
9945
总下载数(次)
28
总被引数(次)
47579
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导