基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
7月25日是《哈7》上市第五天,正当该书在全球卖得如火如荼之际,国内的网上翻译也进行得热火朝天。笔者7月25日在百度贴吧看到,网译小组已译到二十几章。而笔者在笔访人民文学出版社策划部主任孙顺林时,他表示,J·K·罗琳从来没有卖出过网络版权,虽然这些翻译是哈迷因喜爱而导致的行为,但该行为严重侵犯了作者的版权。
推荐文章
约哈里之窗与信息传播形态研究
约哈里之窗
信息传播
传播形态
哈里·柯林斯思想对SSK的贡献研究
哈里·柯林斯
科学知识社会学
科学争论
相对主义
白哈巴:盛开在油画里
油画
喀纳斯湖
时间
试谈可译和不可译
翻译
可译性
不可译性
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 网译“哈里·波特”涉嫌侵权
来源期刊 通信业与经济市场 学科 政治法律
关键词 侵权 网络版权 出版社 翻译 行为
年,卷(期) 2007,(7) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 30-31
页数 2页 分类号 D923.4
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2007(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
侵权
网络版权
出版社
翻译
行为
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
通信业与经济市场
月刊
北京市通州区八里桥南街1号通典铭居G座1
出版文献量(篇)
2501
总下载数(次)
1
总被引数(次)
0
论文1v1指导