作者:
原文服务方: 教育与教学研究       
摘要:
一般来说,委婉语分为两大类:一类是语言禁忌;另一类是表达上的意转性技巧.由于东西方文化及英、汉两种语言在表达上的差异,委婉语在英、汉两种语言的使用过程中出现的频率是极高的.文章旨在用具体的实例说明这一语言现象.
推荐文章
试从汉英委婉语看文化异同
委婉语
心理基础
文化异同
从社会文化角度分析英汉委婉语的应用
社会文化
英汉委婉语
对比
从语法角度看英语委婉语的构成
委婉语
词性构成手段
句型构成手段
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从文化的角度审视英、汉两种语言中的委婉语
来源期刊 教育与教学研究 学科
关键词 委婉语 文化差异 语言禁忌 意转性技巧
年,卷(期) 2007,(12) 所属期刊栏目 学人论坛
研究方向 页码范围 120-122
页数 3页 分类号 H312
字数 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1674-6120.2007.12.040
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 范先明 32 46 4.0 5.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (7)
共引文献  (5)
参考文献  (7)
节点文献
引证文献  (4)
同被引文献  (1)
二级引证文献  (0)
1957(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1989(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1994(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1997(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
1999(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2001(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2003(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2004(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2005(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2006(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2007(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2009(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2010(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2013(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2015(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
委婉语
文化差异
语言禁忌
意转性技巧
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
教育与教学研究
月刊
1674-6120
51-1720/G4
大16开
1987-01-01
chi
出版文献量(篇)
8905
总下载数(次)
0
总被引数(次)
36749
论文1v1指导