作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
中性代词le与直接宾语人称代词le、la、les都是前置代词,把它们放在一起分析和研究表面看似乎风马牛不相及,其实两者有一定联系,并且有些方面,它们在句子中起同样的作用。 1.中性代词le与直接宾语人称代词le、la、les都可作直接宾语。但代替功能不同 1)中性代词le作直接宾语,代替由从属连词que引导的宾语从句。这个从句相当于一个名词直接宾语。
推荐文章
《全唐诗》人称代词"你"初探
<全唐诗>
人称代词
中文人称代词指代消解的研究
人称代词
指代消解
最大熵模型
规则
对英语中单数第三人称代词使用的历史考察
英语
单数
第三人称代词
历史考察
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 中性代词le与直宾人称代词le、la、les的用法异同
来源期刊 法语学习 学科 文学
关键词 人称代词 LES 中性 用法异同 直接宾语 宾语从句 从属连词 句子
年,卷(期) 2008,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 36-37
页数 2页 分类号 H141
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 张德富 29 76 4.0 8.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2008(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
人称代词
LES
中性
用法异同
直接宾语
宾语从句
从属连词
句子
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
法语国家与地区研究(中法文)
季刊
2096-4919
10-1518/D
北京市海淀区西三环北路2号北京外国语大学
2-448
出版文献量(篇)
2983
总下载数(次)
3
总被引数(次)
0
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导