作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
越南同日本和朝鲜半岛诸国一样,曾使用汉字作为日常的书写工具,但较之日、朝、韩等国,它使用汉字的历史最久远。从古代越南铭文和西汉南越王墓出土的文物观之,纪元前,汉文篆字即在越南出现。其实日本早在公元759年《万叶集》成书以前就已创制和使用“假名”,朝鲜也于1444年创立了“训民正音”,而越南的国语字则出现于17世纪中叶,到20世纪初才成为法定文字。这表明越南古代文学史主要以汉字为载体,受中国文化影响之深可想而知。中国佛教的禅宗名义上源于印度,实际上是与中国传统文化相结合的产物。东汉末年来华的伊朗高僧安世高(安清)带进的禅学属于小乘,而后流传于中国的达摩禅法则属于大乘。两种禅法完全不同。以达摩顿悟为主的禅宗理论和实践进入中国诗的时间约在两晋南北朝。禅宗勃兴于隋唐,盛于宋,其间传入越南,并慢慢浸润其诗坛,因此汉诗得以与禅结缘。正如严羽在《沧浪诗话》中所说:“禅道惟在妙悟,诗道亦在妙悟。”二者的契合点和相通之处恰恰在“悟”上。诗自渗入禅理而愈显灵性,禅自有了诗意而尤显深幽。越南的僧俗两类诗人同在用汉诗表达的禅的意境中觅得思想归宿。诗禅的结合令他们心想神往,浮想联翩,成为他们表现自己文化心理结构和审美感受的最佳选择。他...
推荐文章
论禅茶与佛教中国化之关系
禅茶
佛教
中国化
中国与越南产业内贸易的实证分析
产业内贸易
双边贸易关系
产业贸易结构
《祖堂集》与禅茶文化
祖堂集
南宗禅
禅茶
禅门宗风
中国与越南的大米贸易探究
中国
越南
大米贸易
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 越南汉诗与中国禅
来源期刊 东方丛刊 学科 哲学
关键词
年,卷(期) 2008,(4) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围
页数 9页 分类号 B948
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2008(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
东方丛刊
季刊
大32开
桂林市广西师范大学文学院<东方丛刊>编辑
1992
chi
出版文献量(篇)
967
总下载数(次)
2
总被引数(次)
1731
论文1v1指导