作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
文言教学中我们不难发现.构成文言文的主体是文言实词,常见的文言实词数量多.义项多.变化也多。怎样来准确推断文言实词的含义呢?这是每个考生最为关心的问题.教学中.笔者化“虚”为“实”.总结了几种文言翻译有章可循的方法。在准确推断、解释文言实词含义和正确翻译文言句子上取得了明显的效果。
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 文言翻译亦可“有法可依”
来源期刊 语文天地:高中版 学科 教育
关键词 文言翻译 有法可依 文言实词 文言教学 文言文 “实” “虚” 推断
年,卷(期) 2009,(4) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 39-40
页数 2页 分类号 G633.302
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 武玉萍 3 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2009(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
文言翻译
有法可依
文言实词
文言教学
文言文
“实”
“虚”
推断
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
语文天地
旬刊
1007-8665
23-1367/G4
16开
哈尔滨市利民经济开发区师大路1号
14-241 14-242 14-243
1994
chi
出版文献量(篇)
9626
总下载数(次)
8
论文1v1指导