基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
尽管汉语"中动结构"这一概念在学界确立不久,然而越来越多的研究证明:中动结结构作为跨语言普遍存在已是不容质疑的事宾.各语言中中动结构并没有独特或完全一致(uniform)的句法,具有跨语言普遍性的是中动语义(middle semantics).该文从认知的角度,以构式语法为理论基础,分析英汉"中动构式(Middle Construction)"语义特征、语义限制及其认知理据并进行对比研究,探寻中动结构在两种语言中的异同,可以加深我们对这一语言现象的理解,也能深入了解英、汉语的不同语言属性及其认知理据.
推荐文章
英汉语"水"的认知语义分析
认知
语义分析
隐喻
转喻
认知结构迁移理论下英汉发音共性与相互迁移研究
语音共性
语音迁移
二语习得
对外汉语
英汉基本颜色词的情感隐喻化认知
颜色词
情感
隐喻
认知
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英汉中动结构认知解读
来源期刊 海外英语 学科 教育
关键词 中动结构 认知研究 英汉对比
年,卷(期) 2010,(6) 所属期刊栏目 语言学研究
研究方向 页码范围 246-248
页数 3页 分类号 G633
字数 5091字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 邓云华 湖南师范大学外国语学院 81 644 12.0 25.0
2 李炎燕 湖南师范大学外国语学院 7 50 3.0 7.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (5)
同被引文献  (4)
二级引证文献  (13)
2010(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2011(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2012(2)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(1)
2013(5)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(3)
2014(4)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(4)
2016(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
2017(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
2018(4)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(3)
研究主题发展历程
节点文献
中动结构
认知研究
英汉对比
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(中)
月刊
chi
出版文献量(篇)
4769
总下载数(次)
2
总被引数(次)
458
论文1v1指导