作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
从上个世纪50年代起,新华社译名室便开始管理起中国大陆对全世界的译名;凡是在中国大陆的报刊、书籍、广播电视中露面的外国人名、地名、机构名等,都与他们的工作息息相关
推荐文章
《"TBT"协议》下中国技术标准的制定与适用
TBT协议
技术标准
制定
适用
对制定中国煤层气气质标准的建议
煤层气
气质标准
制定
组分
测试
指标
建议
《融雪剂》国家标准制定概况
融雪剂
国家标准
指标参数
试验方法
制定中国天然气质量标准的紧迫性
天然气
质量
标准
制定
天然气市场
天然气利用
优化
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 谁在制定中国译名标准
来源期刊 新华月报 学科 社会科学
关键词 中国大陆 译名 标准 50年代 外国人名 广播电视 新华社
年,卷(期) 2010,(11) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 86-87
页数 2页 分类号 G307
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2010(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
中国大陆
译名
标准
50年代
外国人名
广播电视
新华社
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
新华月报
半月刊
1001-666X
11-1186/Z
北京市朝阳区西坝河北里51号
2-242
出版文献量(篇)
17263
总下载数(次)
52
总被引数(次)
0
论文1v1指导