作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
语言的意义主要依赖于认知框架,语言表达武是激活认知框架的触发器.由于不同语言存在框架系统和次框架的差异以及文化框架的差异,因此在跨语言文化沟通中,框架成分需要重新协调.本文从框架理论角度具体探讨英汉框架系统差异带来的词汇概念不对等的情况,并由此讨论了框架理论对英语教学相关问题的启示.
推荐文章
英汉词汇的文化不对等与词汇教学
英汉词汇
文化
不对等
词汇教学
英汉词汇的文化不对等与词汇教学
英汉词汇
文化
不对等
词汇教学
从英汉习语来看中西方文化差异
英汉习语
文化差异
西方文化
基于FMO的不对等保护模型
H.264
灵活片组划分
不对等保护
前向纠错
差错掩盖
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从框架理论来看英汉概念不对等的问题
来源期刊 网络财富 学科 文学
关键词 框架理论 次框架 文化框架 差异 不对等
年,卷(期) 2010,(16) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 211
页数 分类号 H3
字数 2169字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 周佳 四川外语学院成都学院 1 2 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (14)
共引文献  (92)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1962(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1999(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2000(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2001(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2005(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2010(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2013(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2014(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2015(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2016(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2018(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2010(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2013(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
框架理论
次框架
文化框架
差异
不对等
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
网络财富
半月刊
1672-5441
12-1392/G2
大16开
北京市
1987
chi
出版文献量(篇)
7882
总下载数(次)
13
论文1v1指导