基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
汉语的“宅”有名词和动词两种用法.根据《汉语大词典》的解释,“宅”作名词用时有三种语义,而作动词用时则多达六种.由于受日语“御宅”一词的影响,“宅”在台湾已发展出一些有别于以往且更加丰富的用法.本文援引整理报纸杂志和网络部落格(博客)的相关语料,从社会和文化的角度,分析“宅”一词的句法和语义特征,探究其产生的途径.
推荐文章
新词语构词特点初探
新词语
多音节词
缩略语
构词能力
复合式构词
关于新词语的认识
新词语
认识
网络新词语的构成形式及其成因
网络新词语
网络文化
构成形式
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 “爱就宅一起!”——台湾“宅”类新词语透视
来源期刊 中国社会语言学 学科
关键词 台湾流行语 名词动词化 外来词 新词
年,卷(期) 2011,(1) 所属期刊栏目 语词与社会
研究方向 页码范围 72-82
页数 11页 分类号
字数 7962字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 陈力绮 波兰罗兹大学语用学系 2 0 0.0 0.0
2 陈淑芬 台湾“清华大学”中国文学系 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1979(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1984(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1988(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2011(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
台湾流行语
名词动词化
外来词
新词
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中国社会语言学
半年刊
16开
北京王府井大街36号
2003
chi
出版文献量(篇)
202
总下载数(次)
2
论文1v1指导