作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
在每一个民族的文化和语言中颜色词都是十分重要的.有时两个不同文化的民族也会有相同的地方.这样就使两个不同的民族对于某一种颜色有相同的认识.当然,历史文化、风俗习惯、宗教信仰、思维方式等方面的差异又使得相同的颜色在汉英两种语境中涵义不完全相同.本文以黑色为例,简单介绍中西方文化中颜色词的内涵差异.
推荐文章
中西方文化价值观比较与借鉴
文化价值观
比较
借鉴
全球化背景下的中西方文化
中西方文化
强势文化战略
碰撞
交融
从文化根源看中西方建筑材料差异
中西文化
传统建筑
建筑材料
石与木
中西方文化元素在建筑设计中的体现与形成机理分析
中西方
文化元素
建筑设计
形成机理
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅析中西方文化中"黑色"的内涵与翻译
来源期刊 华章 学科 文学
关键词 颜色词 汉英互译 文化差异
年,卷(期) 2011,(7) 所属期刊栏目 语言·文学·艺术研究
研究方向 页码范围 50-50
页数 分类号 H030
字数 1780字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1009-5489.2011.07.045
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 盛婷婷 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1988(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1990(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2011(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
颜色词
汉英互译
文化差异
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
华章
旬刊
chi
出版文献量(篇)
55967
总下载数(次)
148
总被引数(次)
37006
论文1v1指导