作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
20世纪60年代源于法国的解构主义思潮在德里达等人的引导下,逐渐渗透到了翻译理论中,给长久以来结构主义指导下的传统翻译理论带来了巨大冲击.本文拟从解构主义哲学观和翻译观的简要介绍,以及解构主义翻译理论和传统翻译理论的比较中,得出其功过和启示,促使我们对翻译理论做进一步思考.
推荐文章
浅析解构主义
解构主义
翻译
文本
局限性
解构主义视角下韦努蒂翻译伦理观研究
解构主义
翻译学
韦努蒂的翻译理论
伦理观
澄清解构主义翻译思想在中国语境下的相关误读
解构主义
延异
忠实
异化翻译
澄清解构主义翻译思想在中国语境下的相关误读
解构主义
延异
忠实
异化翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅析解构主义翻译理论
来源期刊 东京文学 学科 文学
关键词 解构主义 传统翻译理论 功过 启示
年,卷(期) 2011,(2) 所属期刊栏目 语言与翻译
研究方向 页码范围 120,119
页数 分类号 I207.42
字数 4251字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1003-5346.2011.02.087
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 党利 5 7 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (25)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2001(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2011(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
解构主义
传统翻译理论
功过
启示
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
大观
月刊
2095-8250
41-1431/J
大16开
河南省开封市
36-20
2014
chi
出版文献量(篇)
20031
总下载数(次)
79
总被引数(次)
3361
论文1v1指导