作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
在英汉互译中,数字的口译是一大难点,也是译员最容易卡壳的地方。快速准确地译出数字是一件颇具挑战性的任务。本文主要通过分析中英文数字表达方式的差异,提出相应的策略及数字口译的训练方法。
推荐文章
下载网页的几种方法
下载网页
方法
浅析照明节电的几种方法
照明用电
节电方法
DELPHI编程中串行通信的几种方法
串行通信
嵌入式汇编
API函数
元件
现场改造变压器的几种方法
变压器
有载调压
改造
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅析数字口译的几种方法
来源期刊 学园:教育科研 学科 文学
关键词 数字口译 难点 方法
年,卷(期) 2011,(15) 所属期刊栏目 高等教育研究
研究方向 页码范围 77-77
页数 分类号 H315.9
字数 1481字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 邓璐 吉首大学张家界学院 5 5 2.0 2.0
2 李倩 吉首大学张家界学院 10 11 2.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2011(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
数字口译
难点
方法
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
学园
旬刊
1674-4810
53-1203/C
大16开
云南省昆明市
64-53
2008
chi
出版文献量(篇)
26183
总下载数(次)
37
总被引数(次)
14440
论文1v1指导