作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
回文又称回环,它是一种将相同词句与字符于下文颠倒,并借此产生情趣的修辞方式。回文跨越了多种语言且类型繁多,仅在中华文化里,回文便表现出相斥(如"信言不美,美言不信")与相依(如"人磨墨,墨磨人")等多种形态。不仅在汉语里存在回文,英语中亦有它们的身影。相对汉语回文的思维,英语回文则显得更加难以架构,如"Was it a rat I saw.",在视觉上就不是汉语回文的ABBA形式,但从左至右与从右至左阅读它,都是一句话。出现这样有趣的情况是因为中英文构成的本质不同,中文是字组词,但在阅读时逐字释出。同样是字组词,不同的英文是在阅读时逐词释出。
推荐文章
浅析妙趣横生的语文课
语文
氛围
妙趣横生
数学猜想妙趣横生
引发猜想
设计练习
开放思路
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 妙趣横生的英文回文
来源期刊 华人时刊 学科 文学
关键词 中英文 回文 修辞方式 中华文化 阅读 英语 汉语 组词
年,卷(期) 2012,(4) 所属期刊栏目 文化
研究方向 页码范围 66-66
页数 1页 分类号 H315
字数 558字 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2012(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
中英文
回文
修辞方式
中华文化
阅读
英语
汉语
组词
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
华人时刊(上旬刊)
月刊
chi
出版文献量(篇)
4859
总下载数(次)
1
总被引数(次)
134
论文1v1指导