作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
后殖民主义翻译研究是近年来国内外译学界的一个热门话题.它从后殖民视角考察不同历史条件下的翻译行为,关注隐藏在译文背后的文化之间的权力斗争和权力运作,从根本上动摇了传统翻译理论中关于文化平等和语言平等的理论预设.基于后殖民主义翻译理论,翻译策略该如何选择是探讨的重点.
推荐文章
对《万事通先生》的后殖民主义解读
后殖民主义
《万事通先生》
文化霸权
文化杂交性
后殖民主义文化批评与西方马克思主义传统
后殖民主义
马克思主义
文化转向
全球化
从后殖民主义视角下看汤亭亭的《女勇士》
后殖民主义
女勇士
汤亭亭
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 后殖民主义与翻译策略的选择
来源期刊 文学教育(中) 学科
关键词 后殖民主义 翻译策略 归化 异化
年,卷(期) 2013,(8) 所属期刊栏目 语言研究
研究方向 页码范围 86-87
页数 2页 分类号
字数 3560字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 田琳 18 6 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (13)
共引文献  (115)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2002(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2003(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2005(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2008(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2011(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2012(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2014(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2017(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2018(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
后殖民主义
翻译策略
归化
异化
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
文学教育(中)
月刊
1672-3996
42-1768/I
16开
湖北省武汉市
38-423
2005
chi
出版文献量(篇)
12706
总下载数(次)
40
总被引数(次)
5392
论文1v1指导