基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
以刘士聪教授提出的文学翻译的“韵味说”及其翻译实践为研究对象,从“韵味说”的三个可操作成分:声响与节奏;意境与氛围;个性化的话语方式,分析其翻译实践活动,探究其翻译美学思想与其散文翻译实践的联系,并进一步阐明“韵味说”不仅丰富了翻译美学理论,对于翻译实践也具有重要的指导意义。
推荐文章
领悟叶老思想感悟散文之美
叶圣陶
散文阅读
自我品读
翻译之痛与翻译之痒
翻译之痛
翻译之痒
对策
翻译实践理论
导译论
用一双慧眼,关注散文的美
散文
美景
美情
美理
叶天士对刘完素学术思想的继承与发展
叶天士
刘完素
燥证
络病学说
温病学说
玄府理论
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 品“韵味”之美--浅析刘士聪的散文翻译思想与实践
来源期刊 海外英语(上) 学科 文学
关键词 翻译美学 韵味说 散文翻译 声响与节奏 意境与氛围 个性化的话语方式
年,卷(期) 2013,(8) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 142-144
页数 3页 分类号 H315.9
字数 3784字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 乔田慧 2 3 1.0 1.0
2 申鸾鸣 2 3 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (18)
共引文献  (46)
参考文献  (7)
节点文献
引证文献  (3)
同被引文献  (2)
二级引证文献  (0)
1984(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1998(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1999(4)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(3)
2000(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2001(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2002(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2004(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2007(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2009(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2010(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2012(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2014(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2015(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2017(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2018(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2019(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2015(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2017(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
翻译美学
韵味说
散文翻译
声响与节奏
意境与氛围
个性化的话语方式
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导