作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
当人们谈起草原英雄小姐妹——龙梅、玉荣,就会说到达尔罕茂明安联合旗。在旗政府所在地百灵庙镇,有一处至今有三百多年历史的古刹_‘‘广福寺”,统称百灵庙。原名“达尔罕贝勒庙”,蒙古人称谓“巴图哈啦嘎庙”,汉族人称谓“百灵庙”。现在的“百灵庙镇”名称也是以此庙而得名。如果是蒙汉文字兼通的细心人,看“百灵庙镇人民政府”牌子,就会发现牌子的蒙汉文字意思有很大差别。蒙古文写的是“巴图哈啦嘎巴拉嘎斯”意“固关镇”,而汉文字写的是“百灵庙镇”。这小镇的蒙汉文名称,相互既不是翻译,也不是音译,怎么会有这么大差异呢?当你了解“贝勒庙”到“百灵庙”嬗变历史后就清楚了。
推荐文章
百灵菇栽培技术
百灵菇
栽培技术
要点
山东省鸟类新记录—蒙古百灵
蒙古百灵
自然保护区
老爷庙风电场风能资源评价
风电场
风能资源
评价
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 “贝勒庙”到“百灵庙”之演变
来源期刊 老年世界 学科 政治法律
关键词 演变 人民政府 汉文字 蒙古人 汉族人 蒙古文 称谓 名称
年,卷(期) 2014,(16) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 28-29
页数 2页 分类号 D922.3
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
演变
人民政府
汉文字
蒙古人
汉族人
蒙古文
称谓
名称
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
老年世界
月刊
1007-7502
15-1013/C
16开
呼和浩特市兴安南路137号
16-23
1984
chi
出版文献量(篇)
12205
总下载数(次)
11
总被引数(次)
28
论文1v1指导