基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
1911-1949年,伴随着国内文坛对外国文学和文论译介的大潮,法国同时代的著名作家如罗曼罗兰、纪德、巴比塞等均进入我国文学家、翻译家和评论家的视野。文章梳理了该时期巴比塞所著文论在中国的译介情况,以及其他作者有关巴比塞的文论的翻译和著述情况。通过研究,我们可以看到,本时期巴比塞文论的译介主要集中在三四十年代。译介者关注的不仅仅是巴比塞作品的文学价值,更强调的是其作品表现出来的反战和正义的思想。
推荐文章
20世纪30年代《查泰莱夫人的情人》在中国的译介
查泰莱夫人的情人
中国
译介
社会现状
1911~1949年东北地区医学院校的创建及发展概述
东北地区
医学院校
创建
发展
劳伦斯作品在中国的翻译综述
D·H劳伦斯
小说
诗歌
评传
翻译出版
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 1911-1949年巴比塞文论在中国的译介综述
来源期刊 青年与社会:中 学科 文学
关键词 巴比塞 文论 译介 综述
年,卷(期) 2014,(3) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 247-248
页数 2页 分类号 I046
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 梁云 10 3 1.0 1.0
2 蒋克彪 2 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
巴比塞
文论
译介
综述
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
青年与社会:中
月刊
1006-9682
53-1037/C
昆明市西坝路29号青年大厦5楼
64-38
出版文献量(篇)
7490
总下载数(次)
29
总被引数(次)
0
论文1v1指导