作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
英汉两种语言由于表达方式和习惯不同,在翻译时,有时词序相同,有时则必须改变词序.笔者根据多年来的教学经验,在此对两种语言的词序问题进行了探讨.
推荐文章
英汉状语词序比较
状语
词序
英汉比较
英汉语言差异性特征对比初探
英语特征
汉语特征
两种VPRN实现机制的比较
虚拟专用网(VPN)
虚拟专用路由网 (VPRN)
虚拟路由器(VR)
集成模式
叠加模式
两种剔除异常数据的方法比较
测量系统
异常数据
数理统计
剔除方法
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英汉两种语言的词序比较
来源期刊 中文信息 学科 文学
关键词 英汉 词序 比较
年,卷(期) 2014,(6) 所属期刊栏目 教育信息
研究方向 页码范围 147
页数 1页 分类号 H31
字数 1522字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 俞书琼 4 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
英汉
词序
比较
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中文信息
月刊
1003-9082
51-1269/TP
16开
四川省成都市
62-56
1984
chi
出版文献量(篇)
28107
总下载数(次)
38
论文1v1指导