作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文通过对博物馆瓷器展品名称结构的分析,总结归纳出瓷器翻译的相应翻译办法,旨在规范瓷器展品的英语译名,提高国际游客对中国瓷器的欣赏与认知度,更好地促进文化交流和中国文明的传播。
推荐文章
接受美学视角下博物馆瓷器解说文本的英译研究
博物馆瓷器文本英译
接受美学
翻译原则
博物馆的数字新时代——智慧博物馆
数字博物馆
智慧博物馆
发展概述
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 中国瓷器的英译--基于“南宋官窑博物馆”英语翻译考察的研究报告
来源期刊 科学导报 学科
关键词 瓷器名称 博物馆展品 英译
年,卷(期) 2014,(5) 所属期刊栏目 科技博览
研究方向 页码范围 182-182,183
页数 2页 分类号
字数 2535字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 卢琳 2 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (15)
共引文献  (30)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2005(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2008(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2009(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2010(4)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(3)
2011(5)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(4)
2012(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
瓷器名称
博物馆展品
英译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
科学导报
其它
出版文献量(篇)
49363
总下载数(次)
203
总被引数(次)
0
论文1v1指导