作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
韩国旅行者剧团的《仲夏夜之梦》改编自莎士比亚的同名浪漫喜剧.该剧的改编体现了“艺术旅行”的独特魅力:在新的文化语境下,异质文化之间取长补短、产生新质.古典与现代思想的碰撞,东方与西方文化之间的对话,不同民族间审美趣味的交融,使经典焕然一新.“艺术旅行”开放、自由、创新的特质,带来的文化移植和趣味转换,展现了全新的艺术风采.
推荐文章
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 “艺术旅行”中的文化移植和趣味转换——以韩国旅行者剧团《仲夏夜之梦》为例
来源期刊 戏剧文学 学科
关键词 仲夏夜之梦 艺术旅行 文化移植 趣味转换
年,卷(期) 2015,(2) 所属期刊栏目 戏剧文化探幽
研究方向 页码范围 106-110
页数 5页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 余安安 中国社会科学院研究生院文学系 10 11 2.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2015(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
仲夏夜之梦
艺术旅行
文化移植
趣味转换
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
戏剧文学
月刊
1008-0007
22-1033/I
16开
吉林省长春市建设街2779-2号
12-51
1978
chi
出版文献量(篇)
4856
总下载数(次)
16
总被引数(次)
3468
论文1v1指导