基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
中国英语是规范的英语变体,表达中国社会文化诸领域特有事物,其存在具有客观理据。与其语音、句法、语篇及语用层面相比,中国英语在其词汇层面,即汉语借词层面,的中国特征最为明显,因此,对汉语借词的研究具有一定的学术价值及现实意义。本研究阐述了“中国英语”、“世界英语”、“借词”及“汉语借词”的概念及相互关系,以例证法分析了汉语借词的三种主要构成方法,包括音译法、意译法和音意译结合法,剖析了汉语借词除具有填补语言表达空白的语用功能之外,还具有身份认同、文化传播、反映社会发展变化、促进英语创新等社会文化功能。
推荐文章
论高职英语教学中社会文化能力的培养
高职英语教学
社会文化能力
文化休克
基于现代艺术视角下的惠安石雕造型及其社会文化功能探讨
现代艺术视角
惠安石雕造型
社会文化功能
网络语言特征及其所折射的社会文化
网络语言
社会文化背景
社会文化心理
当代文化状况
英语借词对现代汉语构词法的影响
英语借词
现代汉语
构词法
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英语中的汉语借词及其社会文化功能
来源期刊 山东青年 学科
关键词 中国英语 英语变体 汉语借词 文化传播
年,卷(期) 2015,(8) 所属期刊栏目 外 语 天 地
研究方向 页码范围 169-170,174
页数 3页 分类号
字数 2028字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 闫洪才 吉林农业大学外国语学院 21 36 4.0 5.0
2 宋银秋 吉林农业大学外国语学院 27 60 5.0 7.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (56)
共引文献  (21)
参考文献  (7)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1980(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1987(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1988(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
1989(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
1990(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1991(3)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(1)
1992(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1993(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
1994(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1995(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1996(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1998(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
1999(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2000(5)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(5)
2001(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2002(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2003(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2004(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2005(7)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(7)
2006(10)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(9)
2007(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2008(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2009(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2010(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2013(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2015(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
中国英语
英语变体
汉语借词
文化传播
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
山东青年
月刊
chi
出版文献量(篇)
17453
总下载数(次)
78
论文1v1指导