作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
汉字是记录汉语的书写符号,只有规范书写,才能真实准确地记录汉语,否则将影响汉语书面语的交际功能.补语标记“得”和定语标记“的”的分写是现代汉语书面语精密化的表现和规范化的要求.当今影视字幕中补语标记“得”误写为“的”的现象比比皆是,这误导了社会用字,带来了书面语使用的混乱,对文字的规范使用形成了障碍.本文从补语类别的角度讨论影视字幕中补语标记“得”误写为“的”的现象,提出“的”和“得”分写的必要性,阐述辨析“的”与“得”正确分写的方法.
推荐文章
影视作品中字幕的制作
Premiere
字幕
方法
影视字幕文字识别的研究
字幕
文字识别
滤除背景
台词分割
现代汉语把字句的结果补语研究
把字句
结果补语
结构形式
语义内涵
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 影视字幕中补语标记“得”的误写分析
来源期刊 中国广播电视学刊 学科
关键词 影视字幕 补语标记 “的”和“得” 误写分析
年,卷(期) 2015,(7) 所属期刊栏目 讨论与思考
研究方向 页码范围 55-58
页数 4页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 袁善来 16 35 4.0 5.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (19)
共引文献  (27)
参考文献  (10)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1979(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1981(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
1983(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1984(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1986(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1988(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1990(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1991(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1992(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1994(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1995(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1997(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1998(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1999(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2002(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2004(4)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(2)
2005(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2008(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2009(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2012(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2015(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
影视字幕
补语标记
“的”和“得”
误写分析
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中国广播电视学刊
月刊
1002-8552
11-1746/G2
大16开
北京市复兴门外大街2号
1987
chi
出版文献量(篇)
10681
总下载数(次)
21
总被引数(次)
22675
论文1v1指导