作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
现代第一个明确提出等值翻译理论的是前苏联语言学派代表人物是费道罗夫,而本文主要通过具体例子分析语言和文化这两大方面是造成翻译中不能达到完全等值翻译的原因,从而得出翻译启示。
推荐文章
不完全齿轮自动换向机构的运动分析
不完全齿轮
全齿轮
自动换向
修形
干涉
不完全换位引起的环流损耗计算
变压器
换位
环流损耗
基于回复因子的不完全维修模型分析
不完全维修
维修策略
回复因子
超稠乳化油不完全燃烧因素分析
注汽锅炉
超稠乳化油
化学不完全燃烧
燃料
过剩空气系数
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅析不完全等值翻译的原因
来源期刊 佳木斯职业学院学报 学科 教育
关键词 翻译 不完全等值 语言 文化 启示
年,卷(期) 2015,(12) 所属期刊栏目 语言艺术与体育研究
研究方向 页码范围 281-282
页数 2页 分类号 G630
字数 2394字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 赖燕玲 福州大学外国语学院 1 2 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (2)
共引文献  (1)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (8)
二级引证文献  (2)
1989(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1998(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2012(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2013(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2015(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2017(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
2018(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
2019(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
研究主题发展历程
节点文献
翻译
不完全等值
语言
文化
启示
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
佳木斯职业学院学报
月刊
2095-9052
23-1590/G4
16开
黑龙江省佳木斯市
14-215
1984
chi
出版文献量(篇)
32579
总下载数(次)
102
总被引数(次)
36276
论文1v1指导