作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
随着技术与经济的发展,世界上各个国家在经济、政治、科技等方面之间的交流逐渐增多.为了保证中国在国际社会上的地位,加强中国在国际上的影响,需要将大量具有中国特色的信息翻译成外文,通过图书、电视、网络等媒体向外传播出去,让外国的人民也能很好地了解到中国文化的内涵.针对这种要求,本文主要从创建外宣翻译汉英平行语料库展开讨论.
推荐文章
汉英平行语料库的构建及其在医学文献翻译教学中的应用
平行语料库
检索工具
医学文献
翻译教学
构建大规模的汉英双语平行语料库
机器翻译
双语平行语料库
语料库构建
内蒙古民俗旅游资料汉英双语平行语料库研究
英汉双语平行语料库
民俗旅游资源
语料库辅助翻译
检索系统
政府文件翻译语料库与课堂教学应用
政府文件
翻译语料库
建库方案
教学应用
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 外宣翻译汉英平行语料库的创建与研究
来源期刊 时代教育 学科 文学
关键词 外宣翻译 汉英 语料库
年,卷(期) 2015,(11) 所属期刊栏目 教育科学前沿
研究方向 页码范围 22
页数 1页 分类号 H159
字数 2043字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1672-8181.2015.11.016
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李侠 咸阳师范学院外国语学院 24 14 2.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (1)
共引文献  (1)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (1)
二级引证文献  (0)
1999(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2015(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2017(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
外宣翻译
汉英
语料库
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
时代教育
半月刊
1672-8181
51-1677/G4
16开
四川省成都市
2004
chi
出版文献量(篇)
42845
总下载数(次)
84
论文1v1指导