作者:
原文服务方: 中国医学教育技术       
摘要:
语料库尤其是平行语料库已成为翻译教学不可或缺的辅助工具。该研究阐述了医学文献汉英平行语料库的总体设计、语料选择和建设流程,以及汉英平行语料库在医学文献翻译教学实践中的应用。翻译课堂中,运用平行语料库和类比语料库进行探究式、启发式教学,例如对词语搭配、翻译中的略译现象进行体验式教学,有助于培养学生自主解答翻译问题的能力。随着语料库的不断丰富和检索工具的不断完善,相信它们在辅助翻译教学实践中将发挥更大的作用。
推荐文章
构建大规模的汉英双语平行语料库
机器翻译
双语平行语料库
语料库构建
内蒙古民俗旅游资料汉英双语平行语料库研究
英汉双语平行语料库
民俗旅游资源
语料库辅助翻译
检索系统
陇药汉英平行语料库构建研究
陇药
平行语料库
中医英语
语料库建设
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 汉英平行语料库的构建及其在医学文献翻译教学中的应用
来源期刊 中国医学教育技术 学科
关键词 平行语料库 检索工具 医学文献 翻译教学
年,卷(期) 2016,(5) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 613-617,618
页数 6页 分类号 G40-057|G642.0
字数 语种 中文
DOI 10.13566/j.cnki.cmet.cn61-1317/g4.201605033
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 王连柱 新乡医学院外语系 27 72 4.0 7.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (71)
共引文献  (201)
参考文献  (9)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1996(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1998(5)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(5)
1999(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2002(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2003(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2004(14)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(12)
2005(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2007(5)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(5)
2008(7)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(6)
2009(10)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(10)
2010(4)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(3)
2011(4)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(3)
2012(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2013(5)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(4)
2014(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2015(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2016(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2017(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2018(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2020(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2016(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2017(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
平行语料库
检索工具
医学文献
翻译教学
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中国医学教育技术
双月刊
1004-5287
61-1317/G4
大16开
1987-01-01
chi
出版文献量(篇)
4049
总下载数(次)
0
总被引数(次)
19571
论文1v1指导