基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
由于全世界文化交流的加深和互联网的蓬勃发展,影视翻译成为翻译研究越来越受到关注。国内诞生了一批符合中国国情和时代背景的民间字幕组翻译者,他们一方面推动了影视翻译和文化交流的发展,一方面又因版权保护等原因存活于夹缝之中。字幕组的发展,必将与我国版权保护的政策息息相关,也必将影响到我国影视翻译的发展方向。
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 夹缝中生存的中国字幕组
来源期刊 人间 学科
关键词 影视翻译 字幕组
年,卷(期) 2015,(33) 所属期刊栏目 影视传媒
研究方向 页码范围 182-182
页数 1页 分类号
字数 1966字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 钟华 延安大学西安创新学院 15 7 1.0 2.0
2 黄艳梅 延安大学西安创新学院 13 7 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (6)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2008(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2009(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2015(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
影视翻译
字幕组
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
人间
旬刊
1671-864X
44-1557/I
广东省广州市天河区龙口西路552号
chi
出版文献量(篇)
12615
总下载数(次)
85
论文1v1指导