作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
翻译包括两种形式,即口译和笔译。前者系口头表达形式,后者系书面表达形式。本文将着重探讨口译活动。改革开放以来,中国与世界的关系日益密切,经济商贸往来愈加频繁,每年都有很多国际型会议在中国召开。国际会议都会配有现场翻译,因此这些现场口译成了口译学习者们很好的学习资料。本文将以2015年李克强总理答中外记者问为例,对释意理论指导下的会议传译策略进行探讨。
推荐文章
中西医理论指导下的登革热病人的护理
登革热
消毒
隔离
发热
护理
最近发展区理论指导下的高中立体几何教学实践
最近发展区
立体几何
教学实践
小议教育理论指导下的高中物理教学工作
高中物理
教育理论
实践研究
学力理论指导下的中学生阅读力评价初探
学力理论
中学生
阅读力
评价
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 释意理论指导下的会议传译策略研究--以2015年答中外记者问为例
来源期刊 青年时代 学科
关键词 会议传译 2015中外记者招待会 释意理论 翻译策略
年,卷(期) 2015,(15) 所属期刊栏目 人文社会
研究方向 页码范围 39-41
页数 3页 分类号
字数 3111字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 陈晓彤 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (12)
共引文献  (2)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1999(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2008(4)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(2)
2011(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2012(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2014(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2015(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2018(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2019(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2015(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
会议传译
2015中外记者招待会
释意理论
翻译策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
青年时代
旬刊
1002-6835
52-1032/GO
贵州省贵阳市青年路167号
chi
出版文献量(篇)
34892
总下载数(次)
166
总被引数(次)
4219
论文1v1指导