作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
三十年来,外语界和翻译界围绕着"翻译学"是不是一门独立的学科,该不该建立,一直激烈争论,话题不断。文章通过对中国现代大学制度的建立与大学翻译学科的产生、民国时期大学外文系的翻译教学(师资、培养目标、课程设置、著作与讲义)以及大学翻译教学的个案研究等三方面的初步考察,指出上世纪二、三十年代中国事实上已经建立了一套相对完善的大学翻译专业教学与学科体系,不论有意还是无意,继续漠视这一历史存在,既不利于中国翻译学学科的健康发展,又加剧了目前"大跃进"式的"浮夸"学风,后果必然是灾难性的。
推荐文章
民国时期大学教育学院变迁考察
民国时期
大学教育学院
职能
山西民国时期的书法
民国书法
书法潮流
艺术价值
民国时期的审计思想与现代借鉴
民国时期
审计思想
现代借鉴
民国时期山西工业的崛起
阎锡山
科学理念
民国山西工业
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 民国时期大学翻译学学科的回顾与反思
来源期刊 外国语文研究 学科 文学
关键词 民国时期 中国翻译学学科 翻译教学 个案研究 历史反思
年,卷(期) wgywyj_2016,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 52-63
页数 12页 分类号 H059
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 傅宏星 华中师范大学中国近代史研究所 8 12 2.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (33)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1926(4)
  • 参考文献(4)
  • 二级参考文献(0)
2013(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2016(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
民国时期
中国翻译学学科
翻译教学
个案研究
历史反思
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
外国语文研究
双月刊
1003-6822
42-1863/H
16开
湖北省武汉市珞喻路152号华中师范大学外
2015
chi;eng
出版文献量(篇)
524
总下载数(次)
6
论文1v1指导